2013年6月2日 星期日

陳可辛 -《中國合伙人》





侵犯版權怕什麼? 我認呀。談一談吧,你們想告我們甚麼罪,版權公約隨便一條吧。你們要我們賠得越多,我們在你們美國的市場價值越大,我話你知,我們現在就決定在華爾街上市,為是就是一份尊嚴。這樣跟人家美國談訴訟賠償的,就是現今中國。抵他們是看《英雄本色》成長的一代,犯法就犯法,要賠就賠,但同時兼要談談夢想、友情、同埋要威俾人睇,這就是陳可辛的《中國合伙人》。


陳可辛的《中國合伙人》捕捉了隨時代而轉變的美國夢。源於《碼頭風雲》,重現於《狂牛》,再在《中國合伙人》的補習班教授一段原本由馬龍白蘭度在車廂內的獨白︰「I coulda had class. I coulda been a contender. I coulda been somebody, instead of a bum, which is what I am」,早年美國對於國內年輕人是一個帶有浪漫而遙不可及的夢想,但這夢想很快便不合時宜,原來學生們都不懂《碼頭風雲》,只懂《風月悄佳人》,從《風月悄佳人》內學到的單字是「Ditto」,意即「同上」。「同上」、「同上」,就是《中國合伙人》灌輸給學生們的美國夢,大家也是一式一樣,而不是追求什麼夢想。

主角之一鄧超剛從美國失意回國,補習社突然被公安檢查一些違規事宜,另外兩名主角黃曉明和佟大為不停的道歉,說手續在待辦,鄧超卻忍不住發火,說是你們政府拖著事來辦,還要告他,美國一套當然在中國行不通,黃曉明留低一句,要賠幾多也行,說個數;但中國一套在美國就行得通,版權法例隨便選一條來告吧,賠得越多,賺得越多。陳可辛《中國合伙人》,提醒我們中國人,追求夢想最硬的硬道理。

沒有留言:

張貼留言